Printervriendelijke versie

Current Size: 100%

De 25 Geheime Tuinen

 

Le jardin d'ivresse

Jardin ivresse

Allées des Soupirs

Deze tuin, aan de voet van de Pont Valentré (14e eeuw, onderdeel van de Werelderfgoedlijst van UNESCO), is een weerspiegeling van de wijnstreek van Cahors. De tuin is ook het startpunt van het bezoek aan de Jardins Secrets.

 

 

 

 

 

 

L'enclos des cordeliers

Jardin cordeliers Lasvenes

Rue Wilson

De Kordelieren zijn geestelijken van de Franciscanenorde. In dit ommuurde bloementuintje staan bloemen en groenten harmonieus bij elkaar in vijf perken omheind met haagjes van droog kastanjehout. Wanneer u omhoog kijkt ziet u de toren van het collège Gambetta die tijdens de 17e eeuw gebouwd werd.

 

 

 

 

La banquette d'Issala

Kruispunt van de Rue Bergougnioux en de Rue Nationale

Dit stukje groen dat midden door de middeleeuwse binnenstad loopt, dient als verbindingspunt op het parcours van de Jardins Secrets. Het grote middeleeuwse huis dat vlakbij staat, behoorde tot de rijke juristenfamilie Issala.

 

Le préau Lastié

Le préau lastié

Place Saint-Urcisse

Dit stukje groen, symbool van een verhoogde tuin, gedenkt Pierre de Lastié, een afgezante die door de consuls naar Avignon werd gestuurd, bij Paus Johannes XII, die uit Cahors kwam.

 

 

 

 

Le jardin biblique

Chevet van de Saint-Urcisse kerk

De belangrijkste planten die in het Oude en Nieuwe testament genoemd worden, zijn hier aanwezig: cipres, vijgenboom, granaatappelboom, olijfboom, rozenstruik...

La place des épices

Place Saint-James

Tijdens de Middeleeuwen zorgden kruiden voor begeerte en droombeelden. Dit pleintje is ingericht rondom de hondenfontein, die in 1992 werd gemaakt door Jean-Luc Bertrand, steenhouwer uit Cahors.

 

Le jardin mauresque

Rue du Petit Mot

Deze Arabisch geïnspireerde tuin doet denken aan de bezetting van Zuid-Frankrijk door de Moorse troepen. De tuin bestaat uit drie patio's versierd met weelderige planten met bedwelmende geuren.

 

Le Courtil des moines

Jardin courtil des moines

Binnenplaats van het Aartsdiakonaat

Deze tuin bestaat uit perken omheind met haagjes van gevlochten kastanjehout, beplant met vergeten of weinig gebruikte groenten: de "potherbes" (eetbare planten).

 

 

 

 

 

 

L'herbularius, oF jardin des simples

Jardin herbulmarium

Chevet van de Saint-Etienne kathedraal

Aan de kant van de Rue de la Chantrerie, liggen zes grote perken omheind met haagjes van gevlochten kastanjehout met een aantal kruiden die tijdens de Middeleeuwen werden gebruikt voor voeding, kleding en medische verzorging.

 

 

 

 

Le jardin bouquetier

Jardin bouquetier

Chevet van de Saint-Etienne kathedraal

Aan de kant van de Rue Foch staan drie grote plantenbakken met bloemen voor de decoratie van de altaren. In de eerste plantenbak staan witte en blauwe bloemen ter ere van de Heilige Maria; in de tweede bak staan rode en oranje planten, als verwijzing naar het lijden van de Christus; in de derde bak staan gele en goudkleurige bloemen, als symbool voor het mysterie van de opstanding.

 

 

 

 

 

La fontaine Clément Marot

Jardin Marot

Place Champollion

Clément Marot, geboren in Cahors in 1496, schreef "l'Enfer" (de Hel), wat zijn belangrijkste werk was. Hij wordt beschouwd als de uitvinder van het sonnet van de Franse poëzie. Aan de voet van de fontein staan twee kleine bloembedden omheind door haagjes van kastanjehout.

 

 

 

 

 

L'Hortus des Dames de Cahors, ou des Bénédictines

Jardin dames

Square Olivier-de-Magny

Dit park, midden in de wijk la Daurade, is gewijd aan de zusters, als verwijzing naar het voormalige Benedictijnenklooster voor nonnen. Het park is omheind met gevlochten teenwilgen. Bezoekers kunnen vanuit het park genieten van een uitzicht op de prachtige woningen uit de periode tussen de 13e en 17e eeuw.

 

 

 

 

 

 

La chapelle des basmes

Square Olivier-de-Magny
Binnen de muren van de nonnentuin van Cahors zijn de metalen plantenbakken gewijd aan acht parfumfamilies: hesperiden (vervliegende essentiële oliën op basis van citrusvruchten), aromaten (wasem van salie, rozemarijn, thijm, lavendel, anijs…), bloemachtige geuren (met betrekking tot bloemen), groene of voederplant geuren (de geur van gras, mos, bladeren), fruitachtige geuren (framboos, peer, perzik, braam…), gekruide geuren (kruidnagel, perzik, muskaat…), houtachtige geuren (warme geuren zoals sandelhout, cederhout, patchoeli…), oosterse of welriekende geuren (oriëntaalse geuren, mengsels van warmte, sensualiteit, poederachtig of vanille-achtig). De drie andere perken zijn gewijd aan het viooltje van Cahors, aan muntplanten en geurende geraniums.

 

Jardin préau

Le Préau Céleste

Klooster van de St Etienne kathedraal

De religieus geïnspireerde kloostertuin verwijst naar het bijbelboek Hooglied. De tuin bestaat uit buksen en lavendel.
 

 

 

Le jardin de la Sorcière et du dragon

Jardin dragon

Rue du Château du Roi

Deze afgesloten tuin bestaat uit planten die betrekking hebben op de hekserij (mandragore). Op de grond is met wit grind een amoebe gemaakt, teken van het kwade in de vorm van een ster.

 

 

 

 

L'herbularium de l'Hôpital de Grossia

L'herbularium de l'hopital de grossia

Rue Fouilhac

Deze tuin verwijst naar de "signatuurleer" van Paracelsus aan het einde van de Middeleeuwen, oftewel overeenkomsten tussen planten en de behandeling van ziektes. De wijngaard en de rode kleur van wijn zouden dan ook bloedziekten verhelpen.

 

 

La cour des Caorsins

Jardin Caorsin

Îlot Fouilhac

Op deze plaats komt een Italiaanse tuin, die zal verwijzen naar de hoogtepunten van Cahors tijdens de Middeleeuwen. De volgende Mediterrane planten zullen hier te vinden zijn: cipres, granaatappelboom, basilicum.

 

 

 

 

 

 

 

 

Le jardin de Saint-Jacques

Saint-Barthélémy kerk (14e eeuw)

Deze tuin bestaat uit een pelgrim en een Sint Jacobsschelp gemaakt van droog kastanje hout. Cahors ligt op de route van Le Puy, één van de bekendste Pelgrimsroutes van Europa.

 

Le Jardins des pèlerins

Jardin pélerin

Saint-Barthélémy kerk (14e eeuw)

Deze gesloten tuin is een ware haven van rust; ontspannend en stil. In deze meditatieve tuin vol geuren van salie, munt, verveine en viooltjes, zijn pelgrims van harte welkom.

 

 

 

 

Le closelet des croisades

Closelet croisades

Place Luctérius

Deze militair geïnspireerde tuin ligt aan de voet van la Barbacane en de Tour des pendus. Van riet gevlochten soldaten bewaken de tuin. De planten zijn afkomstig uit de verschillende kruistochten.

 

 

 

 

 

 

 

Le petit clos des clarisses

Jardin clarisse

Rue du Pape Jean XXII

In dit moderne tuintje, omgeven door grote manden, liggen vier metalen bloembakken. De tuin verwijst naar het voormalige Clarissenklooster.

 

 

 

 

Le jardin du passeur

Jardin passeur

Place Lafayette

De "jardin du passeur" is de grootste tuin van de Geheime Tuinen van Cahors. De tuin is aangelegd op vier terrassen, aan de voet van het voormalige Place Gaillart, aan de bovenste toegang van de stad tijdens de Middeleeuwen.

 

 

 

 

 

Le sentier du colporteur

Lage deel van Jardin du Passeur

Metalen bakken en rietstengels uit de Provence, samen met wijnstokken en geneeskrachtige planten staan langs het pad aan rivier de Lot.

 

Le capitulaire de Villis

Promenade de Coty

Deze tuin, vlakbij de overblijfselen van de Pont Vieux, biedt in een reeks van acht groene delen, planten die in het capitulare de Villis werden aanbevolen.

 

L'Hortus de la Fée Mélusine

Fée Mélusine

Het verhaal van fee Melusine is één van de meest bekende legendes van de Middeleeuwen. Fee Melusine is een personnage uit een roman van Jean d'Arras uit 1392, die zich bij sommige gelegenheden in een slang veranderde. Deze tuin biedt witte kleuren van rozenstruiken en grasgewassen.

 

 

 

 

Le clos des jacobins

Jardin Jacobins

Jakobijnenkerk

Deze geheel witte tuin is aangelegd aan de rand van de ruïnes van het voormalige Jakobijnenklooster, inquisiteurs van Cahors. Het woord "Jakobijn" stond voor de Franse dominicaners, sinds de instelling van deze orde in Parijs, in 1218.

 

 

 

 

 

Grands sites Midi-Pyrénées
  • Français
  • English
  • Nederlands
  • Deutsch
  • Español